Lisias, Defensa en favor de la muerte de Eratóstenes

Ejercicios

[3] περὶ μὲν οὖν τοῦ μεγέθους τῆς ζημίας ἅπαντας ὑμᾶς νομίζω τὴν αὐτὴν διάνοιαν ἔχειν, καὶ οὐδένα οὕτως ὀλιγώρως διακεῖσθαι, ὅστις οἴεται δεῖν συγγνώμης τυγχάνειν ἢ μικρᾶς ζημίας ἀξίους ἡγεῖται τοὺς τῶν τοιούτων ἔργων αἰτίους·

[3] En consecuencia, en lo que a la magnitud de la pena se refiere, considero que todos vosotros tenéis la misma forma de pensar, y ninguno se halla en una actitud tan indiferente, que crea que haya que obtener condescendencia o considere a los responsables de unos hechos así merecedores de un castigo pequeño.