Fábula del perro

Κύων κρέας φέρων ποταμὸν διέβαινεν. Θεασάμενος δὲ τὴν ἑαυτοῦ σκιὰν ἐν τῷ ὕδατι, ὑπελάμβανε ἕτερον κύνα εἶναι μεῖζον κρέας ἔχοντα, ὥστε καὶ τοῦτο συλλαμβάνειν ἤθελεν. Ἐπιχαίνων δέ τῷ κρέᾳ, ὃ ᾤετο, καὶ τοῦ ἰδίου κρέως ἀπεστερήθη.

Abrir diccionario Griego I

Comentario sintáctico

  • φέρων participio apositivo del sujeto.

  • θεασάμενος participio apositivo del sujeto. Obsérvese la diferencia aspectual entre el uso del participio de presente y el de aoristo.

  • εἶναι infinitivo complemento de ὑπελάμβανε. Tiene valor existencial, es decir, no funciona como copulativo.

  • ἔχοντα participio apositivo de κύνα. El participio del verbo ἔχω puede traducirse en muchas ocasiones por la preposición "con".

  • ὃ ᾤετο oración de relativo en la que se sobreentiende el complemento del objeto: "Y al abrir sus fauces para coger lo que creía que era carne". ¿Cómo se traduciría literalmente?

  • καὶ τοῦ ἰδίου ...  Interpretar καί con valor adverbial.

  • τοῦ ἰδίου κρέως genitivo régimen del verbo.

Comentario morfológico

  • φέρων nom. sing. masc. participio presente activo. *φέρ-ο-ντ (raíz + voc. tem. + morf. modal) > φέρων (caída oclusiva final de palabra + alargamiento vocálico característica de nominativo).

  • διέβαινεν 3ª sing. imperfecto indicativo activo. *δια-έ-βαν-y-ε-Ø-ν (preverbio + aumento + raíz + sufijo yod para el tema de presente + voc. tem. + desinencia Ø + ν eufónica) > διέβαινεν (elisión vocal final del preverbio + posible interversión νy > ιν).

  • θεασάμενος nom. sing. masc. participio aoristo medio. *θεα-σα-μεν-ος (raíz + morf. temporal + morf. modal + voc.tem./des.) > θεασάμενος (observar que al α de θεα- no se ha alargado, como ocurre con los verbos contractos, del tipo τιμάω - τιμησάμενος).

  • ἑαυτοῦ gen. sing. masc. pron. personal reflexivo. *ἑ-αὐτοῦ (ac. sing. pron. pers. 3ª pers. + genitivo pron. αὐτός).

  • ὑπελάμβανε 3ª sing. imperfecto indicativo activo. Verbo infijado y sufijado. *ὑπο-ε-λά-μ-β-αν-ε-Ø (preverbio + aumento + parte de la raíz λα + sufijo ν para el tema de presente + resto de la raíz β + sufijo vocal nasal αν + voc. tem. + des. Ø) > ὑπελάμβανε (elisión vocal final preverbio + asimilación ν más labial > μ más labial).

  • κύνα. Observar el nominativo κύων, provisto de vocal ante la consonante que caracteriza el tema.

  • εἶναι infinitivo pres. activo. *ἐσ-ναι (raíz + desinencia) > ἐνναι (asimilación σν > νν) > εἶναι (reducción νν > ν + alargamiento compensatorio).

  • μεῖζον ac. sing. neutro. comparativo de μέγας μεγάλη μέγαν. *μεγ-ιον > μέζον (gutural sonora + yod > ζ). La forma μεῖζον del ático parece analógica.

  • ἔχοντα ac. sing. masc. participio presente. *σεχ-ο-ντ-ν (raíz + voc. tem. + morf. modal + des.) > ἑχοντα (aspiración sigma inicial + vocalización -ν entre consonante y final de palabra) > ἔχοντα (ley de Grassmann).

  • συλλαμβάνειν infinitivo presente activo. Verbo infijado y sufijado. *συν-λα-μ-β-αν-ε-σεν (preverbio + parte de la raíz λα + sufijo ν para el tema de presente + resto de la raíz β + sufijo vocal nasal αν + voc. tem. + des.) > συλλαμβάνειν (asimilación νλ > λλ + caída de sigma intervocálica + contracción).

  • ἤθελεν 3ª sing. pret. imperfecto indicativo. *ἔθελ-ε-Ø-ν (raíz + voc. tem. + desinencia Ø + ν eufónica) > ἤθελεν (aumento sobre la vocal incial).

  • ἐπιχαίνων nom. sing. masc. participio presente activo. *ἐπι-χαν-y-ο-ντ (preverbio + raíz + sufijo yod + voc. tem. + morf. modal) > ἐπιχαίνων (posible interversión νy > ιν + alargamiento vocálico característico de nominativo + caída oclusiva final de palabra).

  • Para la declinación de κρέας ver los temas residuales o irregulares en la gramática.

  • ᾤετο 3ª sing. pretérito imperfecto indicativo m/p. *οἰ-ε-το (raíz + voc. tem. + des.) > ᾤετο (aumento sobre la vocal inicial del verbo con subscripción de iota).

  • ἀπεστερήθη 3ª sing. aoristo pasivo indicativo. *ἀπο-ε-στερε-θη-Ø (preverbio + aumento + raíz + morf. voz pasiva + des. Ø) > ἀπεστερήθη (elisión vocal final preverbio + alargamiento vocal final verbo contracto).

Etimologías

  • κύων cinegético.

  • φέρων aurífero, soporífero, argentífero.

  • ποταμόν hipopótamo.

  • ὕδατι hidrógeno, hidrófilo, hidromasaje.

  • ἕτερον heterodoxo, heterodoxia, heterosexual.

  • ἰδίου idiota, idiosincrasia, idioma.