Anécdota de Diógenes y los corintios

Ὁπότε ὁ Φίλιππος ἐλέγετο ἤδη ἐπελαύνειν, οἱ Κορίνθιοι πάντες ἐταράττοντο καὶ ἐν ἔργῳ ἦσαν, ὃ μὲν ὅπλα ἐπισκευάζων, ὃ δὲ λίθους παραφέρων, ὃ δὲ ὑποικοδομῶν τοῦ τείχους, ὃ δὲ ἄλλος ἄλλο τι τῶν χρησίμων ὑπουργῶν. Ὁ δὴ Διογένης, ὁρῶν ταῦτα, σπουδῇ μάλα καὶ αὐτὸς ἐκύλιε τὸν πίθον, ἐν ᾧ ᾤκει, ἄνω καὶ κάτω τοῦ Κρανείου. Καί τινος τῶν συνήθων ἐρωτήσαντος: "Τί ταῦτα ποιεῖς, ὦ Διόγενες;" - "Κυλίω, ἔλεγε, κἀγὼ τὸν πίθον, ὡς μὴ μόνος ἀργεῖν δοκῶ ἐν τοσούτοις ἐργαζομένοις".

Abrir diccionario Griego I

Comentario sintáctico

  • ὁ Φίλιππος ἐλέγετο. Construcción personal de infinitivo.
  • ὃ μὲν ... ὃ δὲ ... ὃ δὲ ... ὃ δὲ ... Correlación uno... otro... otro... etc.
  • τοῦ τείχους. Régimen del verbo.
  • τῶν χρησίμων. Genitivo partitivo.
  • αὐτός. Predicativo.
  • τινος ... ἐρωτήσαντος. Genitivo absoluto.
  • τῶν συνήθων. Genitivo partitivo.
  • τί ταῦτα ποιεῖς...; Valor causal de τί -acusativo adverbial-.
  • ὡς μὴ .... δοκῶ. Oración subordinada final.
  • μόνος. Predicativo: el único que...
  • ἀργεῖν δοκῶ. Construcción personal de infinitivo.

Comentario morfológico

  • ἐλέγετο. 3ª sing. pret. imperfecto ind. med./pas. de λέγω. *ἐ-λέγ-ε-το (aumento + raíz + voc. tem. + des.) > ἐλέγετο.
  • ἐπελαύνειν. Inf. pres. act. de ἐπελαύνω. *ἐπί-ἐλα-υν-ε-σεν (preverbio + raíz + sufijo vocal-nasal para el tema de presente + voc. tem. + des.) > ἐπελαύνεεν (caída vocal final del preverbio ante vocal inicial del verbo; caída sigma intervocálica) > ἐπελαύνειν (contracción).
  • ἐταράττοντο. 3ª plur. pret. imperfecto ind. med./pas. de ταράττω. *ἐ-ταράκ-y-ο-ντο (aumento + raíz + sufijo yod para el tema de presente + voc. tem. + des.) > ἐταράττοντο (gutural sorda + yod > ττ/σσ).
  • ἦσαν. 3ª plur. pret. imperfecto ind. de εἰμί. *ἐσ-(σ)αν (raíz + des.) > ἦσαν (alargamiento vocal inicial por aumento). La desinencia es dudosa entre -αν y -σαν. Parece lógico en el dialecto jónico-ático el uso de la habitual -σαν, lo que habría llevado a un grupo σ-σ que quedaría posteriormente reducido a σ.
  • ἐπισκευάζων. Nom. sing. masc. part. pres. act. de ἐπισκευάζω. *ἐπι-σκευάδ-y-ο-ντ (preverbio + raíz + sufijo yod para el presente + voc. tem. + morf. modal) > ἐπισκευάζων (dental sonora + yod > ζ; alargamiento vocal temática por nominativo; caída oclusiva final de palabra).
  • παραφέρων. Nom. sing. masc. part. pres. act. de παραφέρω. * παρα-φερ-ο-ντ (preverbio + raíz + vocal tem. + morf. modal) > παραφέρων (alargamiento vocal temática por nominativo; caída oclusiva final de palabra).
  • ὑποικοδομῶν. Nom. sing. masc. part. pres. act. de ὑποικοδομέω. *ὑπο-οικοδομέ-ο-ντ (preverbio + raíz + voc. tem. + morf. modal) > ὑποικοδομέων (desaparición vocal final del preverbio al contacto con la vocal inicial del verbo; alargamiento de vocal temática por nominativo; caída oclusiva final de palabra) > ὑποικοδομῶν (contracción).
  • ὑπουργῶν. Nom. sing. masc. part. pres. act. de ὑπουργέω. *ὑπο-Fεργε-ο-ντ (preverbio + raíz + voc. tem. + morf. modal) > ὑποεργέων (caída digamma inicial de la raíz; alargamiento vocal temática por nominativo; caída oclusiva final de palabra) > ὑπουργῶν (crasis entre el preverbio y la raíz; contracción entre vocal final del tema y vocal temática alargada).
  • ὁρῶν. Nom. sing. masc. part. pres. act. de ὁράω. *Fορά-ο-ντ (raíz + voc. tem. + morf. modal) > ὁράων (caída de digamma inicial que deja como resto la aspiración; alargamiento vocal temática por nominativo; caída oclusiva final de palabra) > ὁρῶν (contracción).
  • ἐκύλιε. 3ª sing. pret. imperfecto ind. act. de κυλίω. *ἐ-κυλι-ε-Ø (aumento + raíz + voc. tem. + des. cero) > ἐκύλιε.
  • ᾤκει. 3ª sing. pret. imperfecto ind. act. de οἰκέω. *οἰκε-ε-Ø (raíz + voc. tem. + des. cero) > ᾤκει (alargamiento vocal inicial por aumento y subscripción de iota; contracción).
  • ἐρωτήσαντος. Gen. sing. masc. part. aoristo activo de ἐρωτάω. *ἐρωτα-σα-ντ-ος (raíz + morf. temp. + morf. mod. + des.) > ἐρωτήσαντος (alargamiento vocal final verbo contracto al contacto con morfema consonántico).
  • ποιεῖς. 2ª sing. pres. indicativo activo de ποιέω. *ποιέ-εις (raíz + voc.tem./des.) > ποιεῖς (contracción).
  • κυλίω. 1ª sing. pres. indicativo activo de κυλίω. *κυλί-ω (raíz + voc.tem./des.) > κυλίω.
  • ἔλεγε. 3ª sing. imperfecto indicativo activo de λέγω. *ἔ-λεγ-ε-Ø (aumento + raíz + voc. tem. + des. cero) > ἔλεγε.
  • κἀγώ. Crasis entre καὶ y ἐγώ.
  • ἀργεῖν. Inf. pres. act. de ἀργέω. *ἀ-Fεργε-ε-σεν (prefijo negativo + raíz + voc. tem. + des.) > ἀεργέειν (caída digamma intervocálica; caída sigma intervocálica y contracción) > ἀργεῖν (contracciones).
  • δοκῶ. 1ª pers. sing. pres. ind. act. de δοκέω. *δοκέ-ω (raíz + voc.tem./des.) > δοκῶ (contracción).
  • ἐργαζομένοις. Dat. plur. participio presente medio de ἐργάζομαι. *Fεργαδ-y-ο-μεν-οις (raíz con refuerzo dental + sufijo yod para el tema de presente + voc. tem. + morf. mod. + des.) > ἐργαζομένοις (caída de digamma inicial sin dejar rastro; dental sonora + yod > ζ).

Etimologías

  • ἐλέγετο. Dialecto, dialectología, idiolecto.
  • πάντες. Pantocrator, pangermanismo, pangea.
  • ἔργῳ. Ergonómico, ergonomía.
  • λίθους. Litografía, monolito.
  • παραφέρων. Paralelo, paranormal; aforo, foro.
  • ὑποικοδομῶν. Hipotenusa, hipotético; economía, económico.
  • ποιεῖς. Poético, poesía.
  • μόνος. Monólogo, monografía, monismo.